English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4892 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
encyst U در کیسه یا تخمدان قرار دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
classifying U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
classify U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
classifies U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
postured U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
postures U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
posturing U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
posture U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
line up billiard U بیلیارد کیسه دار با روش برگرداندن گویهای کیسه افتاده به زمین
square away U سروسامان دادن به دردسترس قرار دادن
marsupium U کیسه جانوار کیسه دار
sack U کیسه خواب کیسه سربازی
sacked U کیسه خواب کیسه سربازی
sacks U کیسه خواب کیسه سربازی
sacker U کیسه پرکن کیسه ساز
park U قرار دادن
placements U قرار دادن
makes U قرار دادن
parked U قرار دادن
parks U قرار دادن
underexpose U قرار دادن
posit U قرار دادن
lay U قرار دادن
rows U قرار دادن
rowed U قرار دادن
row U قرار دادن
make U قرار دادن
lodged U قرار دادن
lodges U قرار دادن
relative location U قرار دادن
putting U قرار دادن
individuate U تک قرار دادن
settle U قرار دادن
lodge U قرار دادن
put U قرار دادن
pack U قرار دادن
packs U قرار دادن
settles U قرار دادن
superpose U قرار دادن
placement U قرار دادن
locate U قرار دادن
puts U قرار دادن
sets U قرار دادن
located U قرار دادن
setting up U قرار دادن
locating U قرار دادن
set U قرار دادن
lays U قرار دادن
locates U قرار دادن
to lead by the nose U الت قرار دادن
subject U در معرض قرار دادن
colocate U درمجاورت هم قرار دادن
side U در یکسو قرار دادن
sides U در یکسو قرار دادن
couch U درلفافه قرار دادن
emplace U در محلی قرار دادن
couches U درلفافه قرار دادن
couched U درلفافه قرار دادن
mans U قرار دادن سرنشین
man U قرار دادن سرنشین
doubting U موردتردید قرار دادن
utilised U مورداستفاده قرار دادن
range U در طبقه قرار دادن
subjected U در معرض قرار دادن
ranged U در طبقه قرار دادن
utilizing U در دسترس قرار دادن
subjecting U در معرض قرار دادن
put to U در تنگنا قرار دادن
utilised U در دسترس قرار دادن
ranges U در طبقه قرار دادن
lapped U رویهم قرار دادن
lap U رویهم قرار دادن
subjects U در معرض قرار دادن
utilises U مورداستفاده قرار دادن
enfilade U روبروی هم قرار دادن
doubts U موردتردید قرار دادن
colocate U در مجاور هم قرار دادن
modelled U نمونه قرار دادن
utilizes U در دسترس قرار دادن
modeled U نمونه قرار دادن
sandwich U در تنگنا قرار دادن
utilizes U مورداستفاده قرار دادن
model U نمونه قرار دادن
pile up <idiom> U روی هم قرار دادن
utilize U در دسترس قرار دادن
utilize U مورداستفاده قرار دادن
to put down U پایین قرار دادن
utilising U در دسترس قرار دادن
put in U قرار دادن چیزی در
utilises U در دسترس قرار دادن
utilising U مورداستفاده قرار دادن
sandwiched U در تنگنا قرار دادن
sandwiches U در تنگنا قرار دادن
include U قرار دادن شمردن
collimate U موازی قرار دادن
includes U قرار دادن شمردن
encapsulating U در محفظهای قرار دادن
set of the sails U قرار دادن بادبانها
encapsulates U در محفظهای قرار دادن
encapsulate U در محفظهای قرار دادن
meddles U در وسط قرار دادن
prefer U جلو قرار دادن
preferring U جلو قرار دادن
meddled U در وسط قرار دادن
prefers U جلو قرار دادن
meddle U در وسط قرار دادن
utilizing U مورداستفاده قرار دادن
purgatory U در برزخ قرار دادن
models U نمونه قرار دادن
oppress U درمضیقه قرار دادن
places U قرار دادن گماردن
plebeianize U جزوتوده قرار دادن
laminate U رویهم قرار دادن
prifixal U در جلوچیزی قرار دادن
treats U موردعمل قرار دادن
boxed U قرار دادن در یک جعبه
place U قرار دادن گماردن
inprocess U درجریان قرار دادن
oppressing U درمضیقه قرار دادن
oppresses U درمضیقه قرار دادن
immurement U در دیوار قرار دادن
lead by the nose U الت قرار دادن
prifix U در جلوچیزی قرار دادن
incase U در صندوق قرار دادن
placing U قرار دادن گماردن
impact U زیرفشار قرار دادن
doubt U موردتردید قرار دادن
place at disposal U در دسترس قرار دادن
treat U موردعمل قرار دادن
treated U موردعمل قرار دادن
back up U پشت قرار دادن
compacted U تنگ هم قرار دادن
doubted U موردتردید قرار دادن
back-up U پشت قرار دادن
pronate U دمر قرار دادن
compacting U تنگ هم قرار دادن
compacts U تنگ هم قرار دادن
impacts U زیرفشار قرار دادن
obligate U در محظور قرار دادن
compact U تنگ هم قرار دادن
cradled U درچهارچوب یاکلاف قرار دادن
sunned U درمعرض افتاب قرار دادن
lays U نشانه رفتن قرار دادن
on top of <idiom> U درکنترل خود قرار دادن
utilize U مورد استفاده قرار دادن
holster U در جلد چرمی قرار دادن
cradle U درچهارچوب یاکلاف قرار دادن
ingratiates U طرف توجه قرار دادن
utilising U مورد استفاده قرار دادن
cradles U درچهارچوب یاکلاف قرار دادن
sun U درمعرض افتاب قرار دادن
sunning U درمعرض افتاب قرار دادن
jeopard U در خطرصدمه یا مرگ قرار دادن
chamber U اپارتمان در اطاق قرار دادن
outshone U تحت الشعاع قرار دادن
utilizing U مورد استفاده قرار دادن
outshining U تحت الشعاع قرار دادن
house U قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
outshines U تحت الشعاع قرار دادن
outshine U تحت الشعاع قرار دادن
colocate U دریک مکان قرار دادن
dates U قرار دادن داده در یک متن
date U قرار دادن داده در یک متن
houses U قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
utilizes U مورد استفاده قرار دادن
aeration U درمجاورت هوا قرار دادن
suns U درمعرض افتاب قرار دادن
ingratiating U طرف توجه قرار دادن
exposing U درمعرض اشعه قرار دادن
exposes U درمعرض اشعه قرار دادن
expose U درمعرض اشعه قرار دادن
inveighs U مورد حمله قرار دادن
inveighing U مورد حمله قرار دادن
inveighed U مورد حمله قرار دادن
inveigh U مورد حمله قرار دادن
palletetisation U درکفه بارگیری قرار دادن
contain U قرار دادن چیزی در درون
contained U قرار دادن چیزی در درون
to place on the market U درمعرض فروش قرار دادن
to put on the market U درمعرض فروش قرار دادن
holsters U در جلد چرمی قرار دادن
utilised U مورد استفاده قرار دادن
to assent U مورد موافقت قرار دادن
contains U قرار دادن چیزی در درون
invading U مورد تجاوز قرار دادن
invades U مورد تجاوز قرار دادن
invaded U مورد تجاوز قرار دادن
post- U گماردن نگهبان قرار دادن
posted U گماردن نگهبان قرار دادن
posts U گماردن نگهبان قرار دادن
To turn tail . To show a clean pair of heels . U فرار را بر قرار ترجیح دادن
to bring odium on U مورد نفرت قرار دادن
initials U پاراف در اغاز قرار دادن
utilises U مورد استفاده قرار دادن
initialling U پاراف در اغاز قرار دادن
post U گماردن نگهبان قرار دادن
shrine U زیارتگاه درمعبد قرار دادن
invade U مورد تجاوز قرار دادن
perching U درجای بلند قرار دادن
perches U درجای بلند قرار دادن
perched U درجای بلند قرار دادن
Recent search history Forum search
1To be capable of quoting
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
1اصلاح ترجمه
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1to take a spell at whell
1Poked back
4express, overexpression
1he said he was going to work in a gym, eventually own his own sports club, and he faught with his father about everyting
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com